Der Goischt (Andere Gedichte)
- Der Goischt.
Miar hôt a môl mei’ Uschlabäs,[1] Dui Knickere, zum Klôsa[2] Vom Vetter selig gea’ a Häs[3] Vol Pichana[4] und Môsa:[5]
A Ribelhos[6] mit Polatur,[7] Dui könn ma’ jô noh wenda, Druimôl verbleatzt und denischt[8] dur An boidi Knui und hinta; En Samatlender[9] raut vom Schwoiß
Wärnaut[10] aß wia a Ziagal, Und Aermel von der Nasaboiz[11] Davonna da’ mit Spiagal; Derzua a Winterleible[12] fei’, A pelzis von Ouäadar,[13]
Nu’ schad, daß, wo a Pelz ischt gsei’, Jetz glitzgat s nacket Leadar. Dô hôt se mi – und des ischt wôhr – Aell Puff ums Häsle gfrôgat Und mi wohl beima Viataljôhr
Aell ums Vergealtsgott plôgat. Was gschieht? Dô stirbt des Weible gäh, I wäunsch er s ebig Leaba, Hau’ gmoint, daß i gnua dankat hä Und gnua Vergealtsgott geaba.
Sui aber hôt au dô noit gnua. Zmôl hair i se dô niasa. I sag: „Gott geab der d ebig Ruah, Was muascht denn gauh’ noh büaßa?“ Dô nuist se noh môl überlout,
Jô, druimôl hôt se gnossa, Jetz hau’ mer nimma z schwätzet trout, Denn s Zäpfle isch mer gschossa.[14] Uff oi’ môl sait dô Uschla Goischt: „Hôscht au noh s Vetters Hosa
Und s pelzi Leibli, wo der, woischt, Hau’ gea’ zum Alamosa?“ „„Jô, Gott vergealts,““ sag i druff na’, „„Der Hearr im Himmel doba! Stôhscht eaba gauh’ um eabbas a’,[15]
Nôch will es füar di globa.““[16] Dô sait se: „S sei der it verhehlt, Jetz bi’n i frei vom Baisa, Miar hôt noh Oi’ Vergealtsgott gfehlt, I dank der füar s Vertlaisa.“[17]
Dô wach i ouf, lieg blauß im Bett, – So macht der Trom oim Possa – Und hau’ a ghörigs Gschuder[18] ghätt, Und i hau’ seall so gnossa!
- ? Base Ursula.
- ? Niklastag.
- ? Anzug.
- ? Krusten.
- ? Flecken.
- ? Manchester Beinkleid.
- ? Politur.
- ? Dennoch.
- ? Wams.
- ? Beinahe.
- ? Beize.
- ? Weste.
- ? Maulwurfpelz.
- ? Der Mut vergangen.
- ? Hat es bei dir einen Anstand mit etwas.
- ? geloben.
- ? Erlösen.
- ? Schnupfen.
Eingetragen am 08.11.2011 09:33:14 von 2rhyme
Autor: Michel Buck
Quelle: de.wikisource.org
Weitere Informationen unter: http://de.wikisource.org
|